

El contenido de este Manual pertenece al UF0330
Índice de Contenido: 1. Descripción de funciones propias de la asistencia a la dirección. 2. La traducción. Utilización correcta de diccionarios u otras herramientas de traducción. 3 Procedimientos de traducción. 4. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma presencial. 5. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma no presencial, - a través de grabaciones, retransmisiones, vídeos y CDS. 6. Traducción de documentación profesional diversa en el contexto profesional y empresarial. 7. Traducción de correspondencia en distintos formatos: 8. Traducción de documentos específicos en la gestión de eventos, reuniones y negociaciones. 9. Métodos de búsqueda de información relevante.
ISBN | No Disponible |
Categoría | TEMÁTICO |
Certificado | ADGG0108 |
UF | UF0330 |
El contenido de este Manual pertenece al UF0330