

El contenido de este Manual pertenece al UF0330
Índice de Contenido:
1. Descripción de funciones propias de la asistencia a la dirección.
2. La traducción. Utilización correcta de diccionarios u otras herramientas de traducción.
3 Procedimientos de traducción.
4. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma presencial.
5. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma no presencial, - a través de grabaciones, retransmisiones, vídeos y CDS.
6. Traducción de documentación profesional diversa en el contexto profesional y empresarial.
7. Traducción de correspondencia en distintos formatos:
8. Traducción de documentos específicos en la gestión de eventos, reuniones y negociaciones.
9. Métodos de búsqueda de información relevante.
ISBN | No Disponible |
Categoría | TEMÁTICO |
Certificado | ADGG0108 |
UF | UF0330 |
El contenido de este Manual pertenece al UF0330